Powered By Blogger

Πέμπτη 13 Σεπτεμβρίου 2012

Οι ηρωικοί πρόσκοποι του Αϊδινίου Μικράς Ασίας









Οι ηρωικοί πρόσκοποι του Αϊδινίου Μικράς Ασίας

Ακολούθησαν αρθρα στα
ΗΛΕΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ
iNOTEBOOK


Για να μη γίνει ανάμνηση η μνήμη  ν.μ.
Έρνεστ Χέμινγουέι: “Στην προκυμαία της Σμύρνης”΄Η Μικρασιατική Καταστροφή όπως την έζησε και την κατέγραψε ο μεγάλος Νομπελίστας
           «Το χειρότερο, είπε, ήταν οι γυναίκες με τα νεκρά παιδιά. Δε μπορούσαμε να τις πείσουμε να μας δώσουν τα πεθαμένα παιδιά τους. Είχαν τα παιδιά τους, νεκρά ακόμα και έξι μέρες, αλλά δεν τα εγκατέλειπαν. Δε μπορούσαμε να κάνουμε τίποτα. Τελικά έπρεπε να τους τα πάρουμε με τη βία.»     (Από τη συλλογή διηγημάτων του με το γενικό τίτλο «Στην προκυμαία της Σμύρνης»).

            Με τα παραπάνω λόγια κάποιος ήρωας του Χεμινγουέι, αξιωματούχος πολεμικού πλοίου των ΗΠΑ αγκυροβολημένου στη Σμύρνη, περιγράφει τη μεγάλη καταστροφή. Το απόσπασμα είναι από το πρώτο λογοτεχνικό κείμενο που εξέδωσε ο αμερικανός συγγραφέας το 1925, μόλις 26 χρονών τότε, και με το οποίο άρχισε να αποκτά παγκόσμια φήμη. Πρόκειται για τη συλλογή διηγημάτων του «Στην εποχή μας» (In Our Times), όπου το πρώτο του διήγημα, ουσιαστικά ο πρόλογος του βιβλίου, έχει τον τίτλο «Στην προκυμαία της Σμύρνης».

            Όσο κι αν μιλάμε για διήγημα, ο συγγραφέας δεν γράφει από απλή φαντασία. Μόλις πριν τρία χρόνια ως πολεμικός ανταποκριτής της καναδικής εφημερίδας “Toronto Star” ο Χεμινγουέι είχε βρεθεί ως αυτόπτης μάρτυς στον τόπο της καταστροφής και την είχε περιγράψει σε μια σειρά άρθρων του, που εκδόθηκαν το 1985 σε βιβλίο με τον τίτλο: «Dateline: Toronto”.           Ως ανταποκριτής αυτής της εφημερίδας είχε ταξιδέψει από το Παρίσι στην Κωνσταντινούπολη και σε άλλα μέρη της Τουρκίας στέλνοντας κατά την πορεία του τα άρθρα του στην καναδική εφημερίδα.       

  Στην έκδοση της 20ής Οκτωβρίου 1922 γράφει:          «Ο άντρας σκεπάζει με μια κουβέρτα την ετοιμόγεννη γυναίκα του πάνω στον αραμπά για την προφυλάξει από τη βροχή. Εκείνη είναι το μόνο πρόσωπο που βγάζει κάποιους ήχους [από τους πόνους της γέννας]. Η μικρή κόρη τους την κοιτάζει με τρόμο και βάζει τα κλάματα. Και η πομπή προχωρά… Δεν ξέρω πόσο χρόνο θα πάρει αυτό το γράμμα να φτάσει στο Τορόντο, αλλά όταν εσείς οι αναγνώστες της Σταρ το διαβάσετε να είστε σίγουροι ότι η ίδια τρομακτική, βάναυση πορεία ενός λαού που ξεριζώθηκε από τον τόπο του θα συνεχίζει να τρεκλίζει στον ατέλειωτο λασπωμένο δρόμο προς τη Μακεδονία».

          Τα λόγια αυτά δεν είναι γραμμένα από κάποιον που πρώτη φορά αντικρίζει τη φρίκη του πολέμου. Ο νεαρός Χεμινγουέι είχε ζητήσει να καταταγεί ως εθελοντής στον Πρώτο Παγκόσμιο Πόλεμο, αλλά δεν έγινε δεκτός λόγω της κακής όρασής του. Αυτό δεν τον εμπόδισε να γίνει εθελοντής νοσοκόμος, να τραυματιστεί σοβαρά δυο φορές στην Αυστρία και τελικά να αποσυρθεί αφού τιμήθηκε με το βραβείο ανδρείας. Κι αυτά πριν να βρεθεί στην Τουρκία ως πολεμικός ανταποκριτής της Toronto Star, μόλις 23 χρονών.          Μέσα από το λογοτεχνικό του ταλέντο, που φανερώθηκε μέσα στα επόμενα χρόνια, ο συγγραφέας δίνει συγκλονιστικές περιγραφές μιας περιόδου που έχει σημαδέψει την ψυχή του Νεοέλληνα, μ’ όλο που κοντεύει να περάσει σχεδόν ένας αιώνας από τότε.

          Σ’ ένα από τα κείμενα αυτά, στο οποίο αναφερθήκαμε ήδη, «Στην προκυμαία της Σμύρνης», που θεωρείται αριστούργημα γραφής και διδάσκεται, καθώς είδαμε στο Ιντερνέτ, στους φοιτητές αγγλικής φιλολογίας σε πολλά πανεπιστήμια, γράφει:         «Είχαμε ρητές εντολές να μην επέμβουμε, να μη βοηθήσουμε… Το πλοίο μας είχε τόση δύναμη που θα μπορούσαμε να βομβαρδίσουμε όλη τη Σμύρνη και να σταματήσουμε το μακελειό, αλλά η εντολή ήταν να μην κάνουμε τίποτα…Το παράξενο ήταν, είπε [ο υποτιθέμενος αξιωματούχος του αμερικάνικου πολεμικού που διηγείται την ιστορία], πώς ούρλιαζαν κάθε νύχτα τα μεσάνυχτα. Δεν ξέρω γιατί ούρλιαζαν αυτή την ώρα. Ήμασταν στο λιμάνι κι αυτές στην προκυμαία και τα μεσάνυχτα άρχιζαν να ουρλιάζουν. Στρέφαμε πάνω τους τους προβολείς και κι αυτές τότε σταματούσαν. …».

          Ο Χεμινγουέι ως πολεμικός ανταποκριτής είναι πιο σαφής. Ξέρει ότι 1.250.000 Έλληνες διώχτηκαν από τα σπίτια τους με την ανταλλαγή των πληθυσμών: «Ό,τι και να πει κανείς για το πρόβλημα των προσφύγων στην Ελλάδα δεν πρόκειται να είναι υπερβολή. Ένα φτωχό κράτος με μόλις 4 εκατομμύρια πληθυσμό πρέπει να φροντίσει για άλλο ένα τρίτο των κατοίκων. Και τα σπίτια που άφησαν οι Μουσουλμάνοι που έφυγαν δεν επαρκούν σε τίποτα, χώρια η διαφορά στο επίπεδο κουλτούρας που είχαν συνηθίσει οι Έλληνες στην Κωνσταντινούπολη».

          Σε μια άλλη ανταπόκρισή του στη «Σταρ» γράφει:        «Βρίσκομαι σε ένα άνετο τρένο, αλλά με τη φρίκη της εκκένωσης της Θράκης όλα μου φαίνονται απίστευτα. Έστειλα τηλεγράφημα στη «Σταρ» από την Αδριανούπολη. Δεν χρειάζεται να το επαναλάβω. Η εκκένωση συνεχίζεται…. Ψιχάλιζε. Στην άκρη του λασπόδρομου έβλεπα την ατέλειωτη πορεία της ανθρωποθάλασσας να κινείται αργά στην Αδριανούπολη και μετά να χωρίζεται σ’ αυτούς που πήγαιναν στη Δυτική Θράκη και τη Μακεδονία. .. Δε μπορούσα να βγάλω από το νου μου τους άμοιρους ανθρώπους που βρίσκονταν στην πομπή γιατί είχα δει τρομερά πράγματα σε μια μόνο μέρα. Η ξενοδόχισσα προσπάθησε να με παρηγορήσει με μια τρομερή τούρκικη παροιμία: «Δε φταίει μόνο το τσεκούρι, φταίει και το δέντρο». (Toronto Star, 14 Νοέμβρη 1922)

          «Η υποχώρηση του ελληνικού στρατού ήταν μια θλιβερή υπόθεση, αλλά δε χρειάζεται να κατηγορούμε γι’ αυτό τον απλό Έλληνα φαντάρο. Ακόμα και όταν γινόταν εκκενώσεις περιοχών οι Έλληνες δρούσαν ως πραγματικοί στρατιώτες. Ο Κεμάλ θα είχε μεγάλο πρόβλημα αν ήταν να τους αντιμετωπίσει στη Θράκη. Ο λοχαγός Wittal του Ινδικού Ιππικού, που βρισκόταν στην Ανατόλια ως παρατηρητής κατά τη διάρκεια του πολέμου των Ελλήνων με τον Κεμάλ, μου είπε: «Οι Έλληνες στρατιώτες ήταν μαχητές πρώτης κατηγορίας. Οι αξιωματικοί τους ήταν άριστοι…. Θα μπορούσαν να έχουν καταλάβει την Άγκυρα και να τελειώσουν τον πόλεμο αν δεν είχαν προδοθεί». Κατά τον Χεμινγουέι η προδοσία αυτή πήγασε και από τους συμμάχους, αλλά και από τον βασιλιά Κωνσταντίνο που αντικατέστησε τους έμπειρους –αλλά βενιζελικούς- αξιωματικούς, με δικούς του«που ποτέ δεν είχαν ακούσει τον κρότο της μάχης».
          Και τελειώνει με μια πρόταση που δεν θα την έγραφε ποτέ ένας απλός δημοσιογράφος, αν δεν είχε μέσα του το ταλέντο του μεγάλου νομπελίστα συγγραφέα: «Όλη μέρα περνούν δίπλα μου, λεροί, εξαντλημένοι, αξύριστοι, ανεμοδαρμένοι στρατιώτες που βαδίζουν στη γκρίζα γυμνή ύπαιθρο της Θράκης. Χωρίς μπάντες, χωρίς [ανθρωπιστικές] οργανώσεις να τους ανακουφίσουν, χωρίς τόπο να ξαποστάσουν, παρά γεμάτοι ψείρες, με βρώμικες κουβέρτες και κουνούπια όλη τη νύχτα. Είναι οι τελευταίοι από αυτό που ήταν κάποτε η δόξα της Ελλάδας. Κι αυτό είναι το τέλος της δεύτερης πολιορκίας της Τροίας» (Toronto Star, 3 Νοεμβρίου 1922).

         Μπορεί ο συγγραφέας να ήταν σκληραγωγημένος και από τη φύση του (πλην των άλλων ήταν και μποξέρ) ή από τη ζωή του ως πολεμικός ανταποκριτής, αλλά δε μπορεί αν μη συγκινηθεί με τόσο πόνο. Χρόνια αργότερα, αφού είχε καλύψει δημοσιογραφικά και τον εμφύλιο πόλεμο στην Ισπανία, μιλώντας μέσα από το στόμα ενός ήρωά του γράφει:        «Δε θέλω να κοιμηθώ γιατί έχω τη προαίσθηση ότι αν κλείσω τα μάτια μου στο σκοτάδι και αφεθώ στον εαυτό μου, η ψυχή μου θα βγει από το σώμα».
         Σε ένα από τελευταία του άρθρα από την Τουρκία στην Τορόντο Σταρ γράφει:        «Ποιος θα θρέψει τόσο πληθυσμό; Κανένας δεν το ξέρει και μέσα στα επόμενα χρόνια ο χριστιανικός κόσμος θα ακούει μια σπαρακτική κραυγή που ελπίζω να φτάσει και ως τον Καναδά: «Μην ξεχνάτε τους Έλληνες!».


Σημείωση: Το άρθρο αυτό στηρίχτηκε κυρίως στα βιβλία του Hemingway «Dateline: Toronto”, 1985, “In Our Times”, 1925 και «On the Quai at Smyrna”, 1995. Είναι μια μικρή συμβολή στο θέμα του τι ακριβώς συνέβη στην προκυμαία της Σμύρνης.

                  Οι πιο συντηρητικές πηγές μιλούν για χιλιάδες ή δεκάδες χιλιάδες νεκρούς, Έλληνες και Αρμένιους, είτε από την πυρκαγιά, είτε από εκτελέσεις. Βλέπε: http://en.wikipedia.org/wiki/Great  Fire of Smyrna “The number of casualties from the fire and accompanying massacres is not precisely known, with estimates of up to 100,000 Greeks and Armenians killed. U.S. historian Norman Naimark gives a figure of 10,000-15,000 dead, while historian Richard Clogg gives a figure of 30,000. Larger estimates include that of John Freely at 50,000 and Rudolf Rummel at 100,000″.

Σχόλιο: Ποιο είναι προτιμητέο; Να αποσιωπούμε τις ωμότητες των άλλων λαών  εις βάρος του δικού μας  για να μην καλλιεργούμε εχθροπάθεια εναντίον τους στις επόμενες γενιές ή να καταγράφουμε και να διδάσκουμε τα γεγονότα όπως έγιναν, ώστε να γνωρίζουν οι νεότεροι την Ιστορία, ανεξάρτητα από τα όποια αισθήματα προκληθούν εις βάρος των άλλων;
Η απάντηση βρίσκεται στην υπέρτατη αναγκαιότητα της ειρηνικής συνύπαρξης και συνεργασίας με όλους ανεξαιρέτως, πράγμα το οποίο προϋποθέτει καλή γνώση και σωστή διδασκαλία της Ιστορίας, ώστε μέσω αυτής να διδάσκονται οι νεότερες γενιές όχι πώς θα εκδικηθούν ή θα εξοντώσουν τους άλλους αλλά πώς δεν θα επιτρέψουν να επαναληφθούν τα σφάλματα του παρελθόντος. Αυτό επιτυγχάνεται με τη στενότερη επαφή και γνωριμία μεταξύ των απλών πολιτών και με την κοινή προσέγγιση στο λεπτό αυτό θέμα και την αμοιβαία εφαρμογή των προταγμάτων του εκ μέρους των πολιτικών.

Η σφαγή των Ελλήνων Προσκόπων στη Μικρά Ασία

Στον ελληνικό προσκοπισμό ανήκει η πιο αιματηρή πτυχή του παγκόσμιου προσκοπισμού.[2] Συνέβη στο Αϊδίνιο της Μικράς Ασίας, στις 17 Ιουνίου 1919, οπού Τούρκοι Τσέτες κατέσφαξαν δεκάδες προσκόπους που είχαν παραμείνει στην πόλη, η οποία είχε εγκαταλειφθεί προσωρινά από τον ελληνικό στρατό.[3] [4][5]
Το Αϊδίνιο κατελήφθη από τον ελληνικό στρατό στις 14 Μαΐου 1919. Έναν μήνα μετά ο ελληνικός στρατός δέχτηκε επίθεση από Τούρκους Τσέτες και αναγκάστηκε να υποχωρήσει εγκαταλείποντας την πόλη για τρεις ημέρες, κατά τις οποίες ακολούθησε σφαγή του πληθυσμού και των σωμάτων των προσκόπων που βρίσκονταν στην πόλη. Συνολικά αναφέρονται 31 πρόσκοποι ανάμεσα στους σφαγιαθέντες Έλληνες του Αϊδινίου.
Παρόμοια τραγωδία επαναλήφθηκε τρία χρόνια μετά στην πόλη Σώκια της Ιωνίας, οπού αιχμαλωτίστηκαν από τουρκικό στρατιωτικό σώμα συνολικά 78 πρόσκοποι, από τους οποίους εκτελέστηκαν οι 13.[5] Ένα τρίτο περιστατικό σφαγής προσκοπων αναφέρεται στο χωριό Κάτω Παναγιά, τον Αύγουστο του 1822, κατά την αποχώρηση του ελληνικού στρατού από την Μικρά Ασία. Στο χωριό εισέβαλαν τουρκικά σώματα αφήνοντας πίσω τους 800 νεκρούς, ανάμεσά τους και νεαρούς πρόσκοπους.[3]
ΒΙΚΙΠΑΙΔΕΙΑ

Τετάρτη 12 Σεπτεμβρίου 2012

Παγκόσμιο Συνεδριο Πόιησης 2011/Ο Νίτσε για τον ευρωπαϊκό ανθελληνισμό.

Στις 29/6-3/7/2011 συμμετείχαμε στο Παγκόσμιο Συνέδριο Ποίησης, το οποίο διοργάνωσε η Διεθνής Ένωση Βραβευμένων Ποιητών, με συνέδρους 205 ποιητές από 65 χώρες. Εκεί παρουσιάστηκαν τα «Παγκόσμια Μηνύματα από την Ποίηση του ποιητή και φιλοσόφου Δ. Κακαλίδη».

Η ομιλία απέσπασε θερμές κριτικές: «αυτός είναι ένας ποιητής του σήμερα!», «μας γέμισες την καρδιά μας!», είπαν ποιητές, πνευματικοί άνθρωποι, καθηγητές Παν/μίου κ.ά. Σε ποιητική βραδιά που πραγματοποιήθηκε, απαγγέλθηκαν αποσπάσματα από το έργο του Δασκάλου Λόγος ο Τρίτος και μέλη του Ομίλου απήγγειλαν από ένα δικό τους ποίημα.


1ο Παγκόσμιο Βραβείο Ποίησης & Τιμητικό Βραβείο Εξαιρετικής Ποίησης στο 22ο Παγκόσμιο Συνέδριο Ποίησης

 

ΜΑΡΜΑΡΑ ΣΕ ΕΞΟΡΙΑ
Σας είδα να ποζάρετε στον σκοτεινό ουρανό
Στο Βρετανικό μουσείο
Λαχταρώντας τον γαλάζιο ουρανό
Της Ακρόπολης στην Αθήνα.
Βλέπω τους Λάπηθες και τους Κένταυρους
Την Καρυάτιδα του Ερεχθείου
Κομμάτια απ’ τα Προπύλαια
Και κατεστραμμένες σκηνές των Θεών.
Ω Θεοί μου και Θεές μου!
Δεχτήκατε επίθεση από τον Έλγιν
Πουληθήκατε από έναν σουλτάνο της εποχής
Τώρα ήθελα εγώ να σας απαγάγω
Να γίνω κλέφτης αυτών που μου ανήκουν.
Ο βανδαλισμός ονομάστηκε προστασία
Φήμες λένε ότι οι Έλληνες δεν μπορούν να σας
συντηρήσουν
Λες και το ορφανοτροφείο είναι καλλίτερη τροφός
Από τη φυσική μητέρα



                                                                                        

 

Πέμπτη 6 Σεπτεμβρίου 2012

Ο ΔΩΔΕΚΑΛΟΓΟΣ ΤΟΥ ΓΥΦΤΟΥ Κωστή Παλαμά

Ο ΔΩΔΕΚΑΛΟΓΟΣ ΤΟΥ ΓΥΦΤΟΥ
του Κωστή Παλαμά 


Κωστής Παλαμάς, Ο Δωδεκάλογος του Γύφτου
απόσπασμα από τον Προφητικό)

Μες τις παινεμένες χώρες, Χώρα
παινεμένη, θα 'ρθει κι η ώρα,
και θα πέσεις, κι από σέν' απάνου η Φήμη
το στερνό το σάλπισμά της θα σαλπίσει
σε βοριά κι ανατολή, νοτιά και δύση.
Πάει το ψήλος σου, το χτίσμα σου συντρίμι.
Θα 'ρθει κι η ώρα• εσένα ήταν ο δρόμος
σε βοριά κι ανατολή, νοτιά και δύση,
σαν το δρόμο του ήλιου• γέρνεις• όμως
το πρωί για σε δε θα γυρίσει.
Και θα σβήσεις καθώς σβήνουνε λιβάδια
από μάισσες φυτρωμένα με γητειές•
πιο αλαφρά του περασμού σου τα σημάδια
κι από τις δροσοσταλαματιές•
θα σε κλαιν' τα κλαψοπούλια στ' αχνά βράδια
και στα μνήματα οι κλωνόγυρτες ιτιές.
...................................................
Και θα φύγεις κι απ' το σάπιο το κορμί,
ω Ψυχή παραδαρμένη από το κρίμα,
και δε θά' βρει το κορμί μια σπιθαμή
μες στη γη για να την κάμει μνήμα,
κι άθαφτο θα μείνει το ψοφίμι,
να το φάνε τα σκυλιά και τα ερπετά,
κι ο Καιρός μέσα στους γύρους του τη μνήμη
κάποιου σκέλεθρου πανάθλιου θα βαστά.
Όσο να σε λυπηθεί της αγάπης ο Θεός,
και να ξημερώσει μιαν αυγή,
και να σε καλέσει ο λυτρωμός,
ω Ψυχή παραδαρμένη από το κρίμα!
Και θ' ακούσεις τη φωνή του λυτρωτή,
θα γθυθείς της αμαρτίας το ντύμα,
και ξανά κυβερνημένη κι αλαφρή,
θα σαλέψεις σαν τη χλόη, σαν το πουλί,
σαν το κόρφο το γυναικείο,
σαν το κύμα,
και μην έχοντας πιο κάτου άλλο σκαλί
να κατρακυλήσεις πιο βαθιά
στου Κακού τη σκάλα,
για τ' ανέβασμα ξανά που σε καλεί
θα αιστανθείς να σου φυτρώσουν, ω χαρά!
Τα φτερά, τα φτερά τα πρωτινά σου τα μεγάλα!

Α. ΑΝΑΛΥΣΗ-ΕΡΜΗΝΕΙΑ ΠΟΙΗΜΑΤΟΣ
1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ
Ο "Δωδεκάλογος του Γύφτου" είναι ένα συνθετικό ποίημα που εκδόθηκε το 1907 και αποτελείται από δώδεκα λόγους. Σ' αυτό ο γύφτος συμβολίζει την ψυχή που δεν υποτάσσεται σε τίποτα, αλλά συνέχεια προσπαθεί να δημιουργήσει κάτι καινούργιο και στερεό, γκρεμίζοντας ο,τιδήποτε παλιό. Το ποίημα του σχολικού βιβλίου είναι απόσπασμα από τον "Προφητικό", τον όγδοο από τους δώδεκα λόγους. Ο Κ. Παλαμάς έγραψε τον "Προφητικό" δέκα χρόνια μετά την ήττα στον ελληνοτουρκικό πόλεμο του 1897. Σ' αυτόν ο ποιητής παρουσιάζει ως προφητείες τα γεγονότα που έχουν ήδη συμβεί στην εποχή του. Το σκηνικό τοποθετείται στο Βυζάντιο. Η πολιτική ηγεσία είχε παραδοθεί στην αδιαφορία και τη διαφθορά, με αποτέλεσμα να μην πάρει είδηση την τουρκική απειλή, που ολοένα και πλησίαζε. Στο απόσπασμα του σχολικού βιβλίου ο ποιητής - προφήτης πληγωμένος από την αδιαφορία της πολιτικής ηγεσίας και των συμπολιτών του, προβλέπει αρχικά τον ξεπεσμό της χώρας του, αλλά στο τέλος εκφράζει την ελπίδα για την ανάσταση και αναγέννηση του ελληνικού έθνους.

2. ΓΛΩΣΣΙΚΑ - ΠΡΑΓΜΑΤΟΛΟΓΙΚΑ
• Φήμη = αρχαία ελληνική και ρωμαϊκή θεά, προσωποποίηση των διαδόσεων και αγγελιαφόρος των νικών.
• το ψήλος = το ύψος, το ανάστημα
• μάισσες = μάγισσες
• γητεία = μάγια
• Ψυχή = εδώ πρόκειται για την ψυχή της πολιτείας, της χώρας
• σκέλεθρο = ο σκελετός
3. ΔΟΜΗ
• 1η Ενότητα: (Στίχοι 1-24). Η προφητεία της καταστροφής.
• 2η Ενότητα: (Στίχοι 25-41). Η ελπίδα της ανάστασης. 

4. ΑΝΑΛΥΣΗ - ΕΡΜΗΝΕΙΑ
Ο ποιητής προφητεύει την παρακμή της ελληνικής πολιτείας από την εποχή της βυζαντινής αυτοκρατορίας και ύστερα. Προβλέπει πως θα' ρθει η ώρα που η Χώρα θα πέσει, γεγονός που θα διαδοθεί σ' όλο τον κόσμο. Η θεά Φήμη θα στείλει παντού το τελευταίο της σάλπισμα. Επίσης, προβλέπει ότι η Χώρα θα χάσει το μεγαλείο της και θα καταστραφεί. Στη συνέχεια παρομοιάζει την ιστορική διαδρομή της πολιτείας με την πορεία του ήλιου. `Οπως ο ήλιος, έτσι και η χώρα έλαμψε, όμως τώρα είναι η ώρα να δύσει οριστικά. Η πολιτεία θα χαθεί, όπως χάνονται τα μαγεμένα λιβάδια από τις μάγισσες στα παραμύθια. Η Χώρα θα καταστραφεί και δε θ' αφήσει τίποτα πίσω της. Αφού χαθεί η πολιτεία, θα κλαινε τα πουλιά στα μνήματα και οι ιτιές θα γέρνουν θρηνητικά. Το πτώμα της πολιτείας θα μείνει άθαφτο και θα αποτελέσει λεία για τα σκυλιά και τα ερπετά. Οι μεταγενέστεροι θα τη θυμούνται σαν ένα άθλιο σκελετό. Σ' αυτή την κατάσταση θα βρίσκεται η Ψυχή της Χώρας μέχρι να τη λυπηθεί ο Θεός της αγάπης και να την απαλλάξει από την αμαρτία. Η Ψυχή της πολιτείας, που είχε φτάσει στο τελευταίο σκαλοπάτι του ξεπεσμού, θα ανεβεί τη σκάλα που οδηγεί στο καλό. Θα νιώσει να φυτρώνουν πάνω της τα παλιά της φτερά, που θα τη βοηθήσουν να ξαναποκτήσει τη χαμένη της δόξα. 

5. ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΙΔΕΑ
Η Ελλάδα ποτέ δε θα χαθεί. ακόμη κι αν έχει καταστραφεί προσωρινά, θα ξαναποκτήσει την παλιά δόξα της και θα αποκαταστήσει το εθνικό της γόητρο.

ΕΙΔΙΚΑ
(Απόσπασμα από τον Προφητικό) (Κ.Ν.Λ. Α΄ Λυκείου, σσ. 413-415)
Είδος: Μεγάλο επικολυρικό ποίημα με χαλαρή μυθική ενότητα χωρισμένο σε 12 λόγους. Είναι αποσπασματικό, όπως τονίζει ο Παλαμάς. Το ενώνει ο όμως η ταυτότητα του ήρωα, του Γύφτου, το εγώ του ποιητή που είναι πίσω από το Γύφτο, πότε κρυφά και πότε φανερά.
Θέμα: Ο ποιητής-προφήτης εκφράζει τον πόνο του αλλά και την ελπίδα για ανάσταση του έθνους μετά την παρακμή.
Γύφτος: Ο Π. διαλέγει το Γύφτο όχι γιατί θέλει να τον εξυψώσει ή τη φυλή του αλλά γιατί μοιάζει με την ψυχή του ποιητή: αδέσμευτος, ελεύθερος, ανυπότακτος, δεν έχει πατρίδα, αναζητεί πάντα κάτι, ζητά να δημιουργήσει, αποτυγχάνει, γίνεται αρνητής, μετά δημιουργός αξιών. Γκρεμίζει τα πάντα, τα σάπια και χτίζει καινούρια και γερά. Ο Κ. Τσάτσος παρατηρεί: «κανένας γύφτος δεν είναι σαν το Γύφτο του Δωδεκάλογου. Μονάχα ο ποιητής είναι σαν αυτό. Μα πήρε από τους πραγματικούς γύφτους την εξωτερική έκφραση. Ο Π. χρησιμοποιώντας το Γύφτο διευκολύνεται μεν, αλλά δεν αποποιείται την ευθύνη των ιδεών του έργου.»
Εποχή που γράφτηκε: 1899 – 1907= Δίσεκτα χρόνια για τον ελληνισμό.
Χρόνος που αναφέρεται: 14ος αι. παρακμή Βυζαντίου = παραλληλισμός των δύο εποχών.
Τόπος: Θράκη, έξω από την Κωνσταντινούπολη. Όχι τυχαία η εκλογή. Είναι το σταυροδρόμι, το χωνευτήρι των λαών και των ιδεών Δύσης – Ανατολής, Χριστιανισμού, Ελληνισμού και Βαρβάρων. Είναι κοσμογονικός αυτός ο τόπος. Όλοι χωράνε σε τέτοιο τόπο, ακόμα και οι γύφτοι.
• Ποιο μήνυμα στέλλει ο ποιητής;
Μήνυμα αισιόδοξο, ελπίδας για αποκατάσταση του εθνικού γοήτρου και εξευτελισμού μετά την ήττα του 1897.
• Ο ποιητής μιλά ως προφήτης• σε ποια όμως ενότητα βρίσκεται η πραγματική προφητεία και γιατί;
Όχι βέβαια στην πρώτη, διότι μας μιλά για τον ξεπεσμό της Βυζαντινής Αυτοκρατορίας, κάτι που ήταν γνωστό. Βρίσκεται στη β’, γιατί εκεί γίνεται λόγος για την αναγέννηση του ελληνισμού, είναι δηλ. η Μεγάλη Ιδέα, η πεποίθηση ότι θα ξαναπάρει η Ελλάδα τα χαμένα εδάφη, θα ξαναζήσει η Βυζαντινή Αυτοκρατορία.
• Πώς φαίνεται η παρακμή και ο ξεπεσμός στην α’ ενότητα;
Από τα ρήματα και τις λέξεις που χρησιμοποιεί: θα πέσεις, το στερνό το σάλπισμα, συντρίμι, γέρνεις, θα σβήσεις, θα σε κλαιν, θα φύγεις, ψοφίμι, σκέλεθρο.
Δύση του ήλιου = δύση πολιτείας.
• Με ποιες λέξεις εκφράζεται η ελπίδα της ανάστασης στη β’ ενότητα;
Θα ξημερώσεις, θα σε καλέσει ο λυτρωμός, θα ακούσεις τη φωνή του λυτρωτή, θα φυτρώσουν τα φτερά τα πρωτινά σου τα μεγάλα.
• Στην α’ ενότητα για ποια χώρα μιλά, πώς τη χαρακτηρίζει και γιατί; Τι προφητεύει;
Α. Χώρα είναι το Βυζάντιο, η παλιά μεγάλη αυτοκρατορία.
Β. Τη χαρακτηρίζει «χώρα παινεμένη μες στις παινεμένες» θέλοντας να δείξει με το χαρακτηρισμό αυτό το παλιό της μεγαλείο, τη δύναμη και τη δόξα.
Γ. Προφητεύει την παρακμή, τον ξεπεσμό της, τη φθορά και τη διάλυσή της.
• Στη β’ ενότητα σε ποιον απευθύνεται ο ποιητής; Τι σημαίνει η φράση «παραδαρμένη από το κρίμα»; Ποιο είναι το τελικό μήνυμα;
Α. Απευθύνεται στην προσωποποιημένη ψυχή της πολιτείας, την Ελλάδα, με τη φράση «ω Ψυχή παραδαρμένη από το κρίμα».
Β. Η φράση αυτή αναφέρεται στα λάθη που κατά καιρούς έγιναν στην πολιτική ιστορία της Ελλάδας. Λάθη που την οδήγησαν στο τελευταίο σκαλοπάτι της καταστροφής.
Γ. Μήνυμα αισιόδοξο, θα έρθει η ημέρα της αναγέννησης.
• Ποιος ο στόχος του Π. όταν προφητεύει;
Να κάνει τους συμπατριώτες του να συνειδητοποιήσουν την κατάσταση στην οποία έχει περιπέσει το έθνος και να συσπειρωθούν για την ανάστασή του.
• Ποια τεχνική χρησιμοποιεί;
Αυτά που βλέπει και στοχάζεται ο ίδιος ο Ποιητής, τα βάζει στο στόμα ενός προφήτη που μιλάει από το παρελθόν προβλέποντας δήθεν το μέλλον. Για τον ίδιο τον Ποιητή είναι ήδη παρελθόν και παρόν.
• Ποια στοιχεία δίνουν στο ποίημα προφητικό χαρακτήρα;
Διακρίνουμε τρία στοιχεία.
Α. Συνεχής χρήση μορίου ΘΑ= αναγωγή στο μέλλον.
Β. Αποκαλυπτικός χαρακτήρας λόγου= ο λ. αποκαλύπτει και προβάλλει στο παρόν τις εικόνες και τα γεγονότα του μέλλοντος.
Γ. Επίσημη και αφοριστική γλώσσα= θυμίζει προφητείες Παλαιάς Διαθήκης. Προσθέτει και αρκετά λυρικά στοιχεία, ώστε η γλώσσα να γίνει πιο ποιητική. Χρησιμοποιεί πολλά ΚΑΙ= επομένως παρατακτική σύνδεση. 
'' φιλόλογος''

Τρίτη 28 Αυγούστου 2012

Η 7η Περιφέρεια Δ.Ελλάδος της Ένωσης Ενεργών Πολιτών Ελλάδος 
και
Η Ένωση Ενεργών Πολιτών Πύργου,


                                       συγχαίρουν


 όλους τους επιτυχόντες μαθητές που με τον αγώνα τους κατάφεραν να διεκδικήσουν μια θέση στην τριτοβάθμια εκπαίδευση και τους εύχεται καλή σταδιοδρομία!!!


                                          Ο Συντονιστής
                         Κωνσταντίνος Τριανταφυλλόπουλος 



δημοσιεύτηκε
 29.8.2012
Amaliada news
George Fakos
Ενημέρωση Αμαλιάδας 


και στις εφημερίδες
ΠΑΤΡΙΣ
ΠΡΩΙΝΗ
ΠΡΩΤΗ 
ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΉ ΛΕΣΧΗ ΤΡΑΠΕΖΙΚΩΝ Ν ΗΛΕΙΑΣ
Το Διοικητικό Συμβούλιο της Πολιτιστικής Λέσχης Τραπεζικών Ν.Ηλείας ,διερμηνεύοντας τα αισθήματα των μελών και φίλων της,εκφράζει τα ολόθερμα συγχαρητήρια στα παιδιά των συναδέλφων καθώς και σε όλες τις νέες και τους νέους που κατάφεραν να εισαχθούν στα Ανώτατα και Ανώτερα Τεχνολογικά Ιδρύματα της χώρας μας ευχόμενο καλή επιτυχία και δύναμη.
Αξίζουν επίσης συγχαρητήρια στους γονείς τους, που υποστήριξαν αυτή τη επίπονη προσπάθεια των νέων αλλά και στους καθηγητές τους που καθοδηγούσαν και ενίσχυαν τις προσπάθειες τους και κατ αυτό τον τρόπο,δικαιώθηκαν οι στόχοι και οι επιδιώξεις τους.
Είναι πλέον για όλους τους επιτυχόντες γεγονός, ότι με την εισαγωγή τους στην τριτοβάθμια εκπαίδευση ανοίγονται μπροστά τους νέοι δρόμοι για προσωπική και συλλογική πρόοδο και παράλληλα για επιστημονική κατάρτιση και εξειδίκευση με στόχο την ανέλιξη της κοινωνίας και της πατρίδας μας,Την ίδια δύναμη και κουράγιο ,εύχεται το ΔΣ και για όσους νέους θα συνεχίσουν τις προσπάθειες τους σε άλλες κατευθύνσεις και επιστημονικούς κλάδους στην πατρίδα ή αλλού προσδοκώντας ένα καλύτερο αύριο.


Γιά το Διοικητικό Συμβούλιο της Πολιτιστικής Λέσχης
                           Τραπεζικών Ν.Ηλείας

      Ο Πρόεδρος                                       ο Γενικός Γραμματέας

Κων.Τριανταφυλλόπουλος                       Γεωργ.Βασιλόπουλος


δημοσιεύτηκε
 29.8.2012
Amaliada news
George Fakos
Ενημέρωση Αμαλιάδας 

και στις εφημερίδες
ΠΑΤΡΙΣ
ΠΡΩΙΝΗ
ΠΡΩΤΗ 
 

Κυριακή 5 Αυγούστου 2012

Ανακοίνωση της Πολιτιστικής Λέσχης Τραπεζικών Ηλείας για τις εξελίξεις στην Αγροτική Τράπεζα

                                                               Ανακοίνωση 
της Πολιτιστικής Λέσχης Τραπεζικών Ηλείας για τις εξελίξεις στην Αγροτική Τράπεζα

Σάββατο, 04 Αύγουστος 2012 13:12

smaller text tool iconmedium text tool iconlarger text tool icon
Ενόψει των αποφάσεων που αναμένεται να ληφθούν... για την πορεία του τραπεζικού συστήματος η Πολιτιστική Λέσχη Τραπεζικών Ηλείας,
αξιώνει την εφαρμογή μιας άλλης πολιτικής, που θα αφορά στη λειτουργία των Τραπεζών στις νέες συνθήκες που διαμορφώνονται στη χώρα μας, η οποία θα επικεντρώνει:

= Στην ενίσχυση της πραγματικής οικονομίας και της ανάπτυξη


- Στην στήριξη των κοινωνικών αναγκών με την ανακούφιση των ελληνικών νοικοκυριών


= Στη δημιουργία προϋποθέσεων προστασίας και ενίσχυσης της απασχόλησης στη χώρα


- Στην υπεράσπιση των συντάξεων, των μισθών και των κοινωνικών δικαιωμάτων


Είναι ξεκάθαρο ότι οι Τράπεζες αποτελούν Εργαλείο για την Οικονομία, την Κοινωνία, τους Εργαζόμενους, τους Ανέργους, τους Συνταξιούχους και έτσι τα κριτήρια της λειτουργίας τους πρέπει να υπηρετούν συγκεκριμένες ανάγκες και όχι νέες κερδοσκοπικές λογικές.


Όταν η ελληνική κοινωνία πλήττεται στο σύνολό της, η ανεργία μεγαλώνει, οι μισθοί και οι συντάξεις μειώνονται συνεχώς, ενώ τα χαράτσια και οι φόροι αυξάνονται, δεν μπορεί το τραπεζικό σύστημα να είναι ανεξέλεγκτο, χωρίς αρχές, χωρίς θεσμικό πλαίσιο, χωρίς κανόνες, χωρίς αποτελεσματική εποπτεία και διαφάνεια.


Στη κατεύθυνση αυτή και για τους λόγους αυτούς που αφορούν τις παραγωγικές δυνάμεις και όλους τους πολίτες αυτής της χώρας χωρίς εξαιρέσεις, η Πολιτιστική Λέσχη Τραπεζικών Ηλείας ζητά :


1. Η ανακεφαλαιοποίηση των Τραπεζών να γίνει για όλες τις Τράπεζες, χωρίς διαχωρισμούς και εξαιρέσεις συμπεριλαμβανομένων και των κρατικού ενδιαφέροντος Τραπεζών Αγροτικής και Ταχ. Ταμιευτηρίου, οι οποίες ιστορικά στηρίζουν την Αγροτική οικονομία και τη λαϊκή αποταμίευση, με στόχο το τραπεζικό σύστημα στο σύνολό του να στηρίξει την οικονομική ανάπτυξη, τις κοινωνικές ανάγκες και την απασχόληση.


2. Η δημιουργία Δημόσιου Πυλώνα Τραπεζών είναι επιτακτική και άμεση ανάγκη προκειμένου να διασφαλίζεται η εξισορροπητική παρέμβαση του κράτους στη λειτουργία του συστήματος και η αποφυγή αθέμιτων πρακτικών σε βάρος της οικονομίας, της υγιούς επιχειρηματικότητας και των κοινωνικών αναγκών.


3. Η Διασφάλιση των θέσεων εργασίας και των εργασιακών και ασφαλιστικών δικαιωμάτων των εργαζομένων στις Τράπεζες με ειδική ρήτρα για την απασχόληση, είναι όρος που δεν αφορά μόνο στο κοινωνικό αγαθό της εργασίας, αλλά και στην εύρυθμη και δυναμική λειτουργία του συστήματος στις νέες συνθήκες, που απαιτούν ουσιαστική παραγωγική και ψυχική συμμετοχή όλων των εργαζομένων στις Τράπεζες, στην προσπάθεια ανάκαμψης της οικονομίας της χώρας.


Αγωνιζόμαστε ταυτόχρονα και παράλληλα πάνω στο τρίπτυχο :


- Για την ανατροπή της συμφωνίας εκποίησης της Αγροτικής Τράπεζας.


- Για την ύπαρξη και τη λειτουργία της ΑΤΕ, στο ρόλο του χρηματοπιστωτικού εργαλείου, για τη στήριξη και την ανάπτυξη του πρωτογενούς τομέα της οικονομίας και κυρίως του αγροτικού.


- Για την, ουσιαστική, διασφάλιση της εργασίας, την κατοχύρωση των δικαιωμάτων , εργασιακών και ασφαλιστικών των συναδέλφων μας.


Η Πολιτιστική Λέσχη συμπαρίσταται στους συναδέλφους εργαζομένους του Ομίλου της ΑΤΕ τώρα και γενικά στις Τράπεζες, στον πιο κρίσιμο αγώνα της τελευταίας περιόδου, εν’ όψει των εξελίξεων που αναμένονται στις Τράπεζες στο επόμενο χρονικό διάστημα.


Αυτός ο αγώνας δεν αφορά μόνο τους εργαζόμενους στην Αγροτική και στις Τράπεζες.


Αφορά ολόκληρη την ελληνική κοινωνία και αυτό πρέπει να γίνει αντιληπτό από όλους.


Αυτός ο αγώνας είναι κυρίως κοινωνικός, γιατί θα καθορίσει τους κανόνες και τα νέα δεδομένα για την οικονομία και την κοινωνία τα επόμενα χρόνια.


Η Πολιτιστική Λέσχη Τραπεζικών Ηλείας καθώς και η ΟΤΟΕ και οι εργαζόμενοι στις Τράπεζες, θα δώσουμε τη μάχη του καθήκοντος, της συνέπειας, των αρχών και της ιστορικής διαδρομής του κινήματός μας, χωρίς συμβιβασμούς με γνώμονα τη χώρα και την ελληνική κοινωνία...


           Ο Πρόεδρος                                                   Ο Γενικός Γραμματέας


Κων.Τριανταφυλλόπουλος                                    Γιωργ.Βασιλόπουλος
Σάββατο, 04 Αύγουστος 2012 13:12
 ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ 
1. Pirgiotis g.r.
2.Αμαλιάδα Νιους
3. Γιώργος Φάκος 
4.Οδηγός Επαγγελματικών Επιχειρήσεων  Πύργου 6/8/12
5.iliaoikonomia  
6.iliaola 
7.Εφημερίδα της Αμαλιάδας...
 και στον τοπικό Τύπο.... 
ΠΡΩΙΝΗ  08 August 2012 09:30
ΠΑΤΡΙΣ 12.8.2012